作者ttomoee (51244)
看板movie
標題[新聞] KANO奇蹟 熱血召喚野球魂
時間Fri Mar 14 12:06:40 2014
新聞網址:
http://www.wealth.com.tw/index2.aspx?f=301&id=4058 KANO奇蹟 熱血召喚野球魂 日期:2014-03-12 作者:曾嬿卿、趙佳美 出處:財訊 第 446 期 你有多久沒看電影流眼淚了?魏德聖監製的棒球電影《KANO》,不但帶領台灣人回到1930 年代,還讓人撫今追昔,重新燃起勇於面對惡劣環境的拚博鬥志! 這是一部講述勇氣、奮鬥、自信、認同的電影,他告訴你,什麼才是「不要想著贏,要想 不能輸」,永不放棄的精神! ********** 1931年的嘉義農林學校,一支從未贏過球的棒球隊,在教練近藤兵太郎的鐵血訓練下,由 台灣漢人、原住民及日本人合組成軍,一年後贏得台灣冠軍,打進日本甲子園。這則傳奇 故事,在八十年後,被魏德聖率領的「三族共和」團隊,花了兩年多,合力打造出《KA NO》奇蹟,讓觀眾在電影院裡感動流淚。 棒球一直是台灣的國球,可是卻因為政治問題,讓國人一直不了解在日治時期台灣的棒球 運動:既不知1921年花蓮原住民即有一支「高砂棒球隊」、23年的「能高團」少棒,還遠 征日本,大勝日本球隊;更不知31年到36年間,嘉義有支「嘉農隊」五度打進日本甲子園 球賽。《KANO》就在還原這段被遺忘的歷史。 甲子園球賽之所以好看,就是因為不像職棒的功利,高中棒球隊講求體育精神與榮譽感, 那種為棒球拚命、「一球入魂」的精神,才是棒球運動的最高境界。在台灣,棒球曾是國 人的共同記憶與驕傲,曾幾何時,為贏而贏、為贏而不擇手段,卻讓棒球變質,在台灣什 麼都假的當下,這樣一部教人「不要放棄」的電影,難怪會颳起一陣熱血旋風。 前總統李登輝看完電影後,也說自己都流眼淚了:「這不是只有打球,透過打球本身,每 一個人奮鬥、有目標、大家團結、認同最重要要有好的領導者來訓練人才,這是台灣成功 最好的例子。」《KANO》講的是團隊合作、不能輸的精神,對於現時「怎麼看自己都 不順眼」的台灣民眾而言,不啻是一部很能激勵人心的勵志電影。
劇本動人:挖掘塵封歷史 故事激勵人心 但是光靠「精神召喚」,別說無法把非球迷吸引到電影院,連球迷都不一定埋單,這部戲 能贏得台灣觀眾喝采,票房一舉衝上1億5000萬,製作團隊接連三記好球,功不可沒。 好的故事是一部戲的成功要件。KANO這支爛球隊,如何在治軍嚴謹的教練打造下,脫 胎換骨,而在甲子園球場上,明知會輸、還拚搏到底;這不是杜撰的故事,這是真實的歷 史。而在那個充滿種族歧視的時代裡,這支被戲稱為「雞尾酒」的「三族共和」球隊,近 藤教練以「只挑人才、不挑人種」的思維,更是具打破種族與階級藩籬的遠見。 這個故事,是大約2005年魏德聖在籌拍《賽德克.巴萊》翻找台灣史料時,無意中看到嘉 農(日語發音KANO)棒球隊的故事,顛覆了一直以來以為台灣棒球起源是「紅葉少棒 」的認知;原來,比紅葉少棒更早30多年前,台灣的棒球已是揚名日本。 他去拜訪《典藏台灣棒球史──嘉農棒球》一書作者──嘉農校友會總會長蔡武璋,「當 時《海角七號》還沒拍出來,我根本不知道這個人是誰,但在他的感染下,我相信我們的 故事可以被拍成電影,讓國人重新認識嘉農光榮的那一段歷史。」辛苦搜集嘉農資料十多 年的蔡武璋說,當年念嘉農的人都知道這段故事,但外界卻毫無所悉,他不甘歷史被埋沒 ,常趁著嘉農日本校友會聚會之便,走訪當年校友,寫成了這段棒球歷史。 蔡武璋的辦公室裡,滿滿都是他蒐集的資料,他驕傲的穿著KANO棒球服應付各方採訪 ,他十分開心電影上映引發熱潮,但其實他等這一刻等了9年!原來,魏德聖忙著拍他前 兩部電影,直到《賽德克.巴萊》完成後,魏德聖才回頭編寫這段棒球故事,而且交由從 未拍過電影的馬志翔導演,讓人跌破眼鏡。
蔡武璋引介了當時還在世的蘇正生(當年嘉農的二棒中外野手),那時蘇老先生告訴魏德 聖,當年嘉農棒球隊的訓練,完全沒有族群的問題,大家一心只想為台灣取得棒球上的榮 譽,這更感動了魏德聖,堅定他要拍成電影的夢想。 魏德聖原本想要在拍完前一部大片之後,拍一部「小片」喘口氣,沒想到被《賽德克.巴 萊》鍛鍊出來的團隊,到了這部棒球電影卻一樣對「真實細節」龜毛,也把原先只打算花 1億多、2億元的預算,拉升到3億3000萬元。
嚴選角色:台日海選 永瀨正敏最吸睛 對「真實」的要求,反映在《KANO》片中許多部分,不但對史實考究,因應當年情況 ,全劇有90%以上說日語;對選角一樣不馬虎。由於故事裡的團隊有三種族裔,《KAN O》裡的角色也都挑選相應的族群來演出,例如教練近藤兵太郎,就越洋找來日星永瀨正 敏飾演,而棒球隊裡的日本、漢人與原住民隊員,就由同樣族裔、且是棒球選手的素人來 扮演。 為了尋找球員,電影公司工作人員從全台各高中、大學球隊的5000名球員中海選,最後脫 穎而出者再接受半年的訓練,課程包括有體能、表演與日語。 「吳明捷(戲中投手)投球像老鷹一樣大鵬展翅,曹佑寧(飾演吳的演員)也有老鷹般的 眼神,」曹佑寧目前仍是輔大棒球隊成員,馬志翔認為,棒球電影要拍出球技,這是他最 堅持的事,因此,他寧可用會打球的素人,畢竟「演技可以教,球技教不來」。對選角一 樣不馬虎。由於故事裡的團隊有三種族裔,《KANO》裡的角色也都挑選相應的族群來 演出,例如教練近藤兵太郎,就越洋找來日星永瀨正敏飾演,而棒球隊裡的日本、漢人與 原住民隊員,就由同樣族裔、且是棒球選手的素人來扮演。 為了尋找球員,電影公司工作人員從全台各高中、大學球隊的5000名球員中海選,最後脫 穎而出者再接受半年的訓練,課程包括有體能、表演與日語。
歷史考據:回到三○年代 預算大失血 由於此片背景為三○年代,為了呈現當時台灣與日本的生活樣貌,大到街道、房屋、球場 ,小至服裝、髮型、生活用品,都很考究。為方便拍戲,更乾脆花5000萬元搭景,還原當 時的嘉義市區,另外還蓋了三個球場支應球賽戲;後來又發現日本甲子園球場不同於台灣 ,不是黃土而是黑土,團隊還想盡辦法用廢棄輪胎打碎舖灑,以求逼真。 導演馬志翔就說,全劇「最困難的部分就是考究,要還原那個時代的人事物」,他認為, 要建構那樣的環境,讓演員相信他活在三○年代,他們表現出來就會是那個時候的樣貌, 「我很在乎細節,一部好電影是很多小細節組成的。」另一個困難點是棒球賽的呈現,如 何讓它精采,如何從文字轉換成影像,執行上的難度很高。 在日本甲子園的比賽是全片重頭戲,一場甲子園開幕、22個球隊進場的戲,劇組依照歷史 照片,製作參加甲子園比賽隊伍的服裝,但由於照片是黑白的,如何把顏色還原,還得一 一打電話查證,拼湊出原本球衣的款式和顏色。 最後光是這場戲,就製作了約一千件球衣,而且扮演各支球隊的臨時演員,也都是真正的 高中棒球隊員,連魏德聖都曾大嘆:找打籃球的不行嗎? 為了更加了解當時情況,他們也訪談了當年嘉農的幾代球員,例如人稱「台灣最強第四棒 」的洪太山等選手,以及近藤的子孫與學生。劇本翻譯成日文後,還請老人家用那時代口 語去修改,以便更符合那個時代的腔調與用法,並請日本導演林海象加以潤飾。 一億元的台灣票房,才花九天就達到,《KANO》的企圖心還不止於此,在日本已賣出一百 多家院線,再加上美國地區正在接洽版權,還被一家美媒譽為「全球最好看的棒球電影」 ,票房有望再告捷。從《海角七號》開始,一路投資魏德聖的桃園捷運公司董事長劉奕成 說,魏德聖的團隊絕對是台灣最好的電影團隊,他的作品完整度高,他稱許魏德聖不會為 了票房上映場次而縮短片長,浪漫理想性格可見一斑。 當年《海角七號》靠網友口碑傳遞,大賣5億3000萬元台幣,至今仍是國片最高票房冠軍 ;第一次改當監製的魏德聖,口碑與票房能否超越他的前兩部作品,令人關注。 ************* 子篇Q&A 「起用馬志翔執導 就是賭他可以完成」 魏德聖:關鍵時刻,我也常被丟棄... 採訪/曾嬿卿、趙佳美 整理/趙佳美 大膽起用沒拍過電影的馬志翔擔任《KANO》導演,找來日本演技派演員永瀨正敏當主 角,首開先例幾乎全片日語對白魏德聖對這部他首次擔任監製的新片,有何心得?以下是 訪談摘要:
問:除了打棒球的經驗、了解運動員的訓練細節外,你看到馬志翔什麼特質,讓你敢選擇 從未拍過電影的他作為電影導演? 答:我看過他所有的電視劇,他戲劇掌控能力沒有問題,只是缺乏電影製作經驗,但是 我有團隊可以支撐他不足的地方,這不是大問題。一個人沒有電影的經驗,不代表他就不 能拍電影,否則就全世界沒有人可以拍電影了!電視戲劇給了馬志翔一個證明自己的機會 ,他本身又有棒球的底子,接下來是我們的眼光問題,願不願意賭他可以完成?因為從以 前至今,我都是一個在關鍵時刻被丟棄的人。 導演變監製 像武官變文官
問:在關鍵時刻被丟棄的人? 答:1999年,我執導鄉土的《七月天》短片拍得不錯,很多人把我定型在鄉土劇導演,但 是我說我想拍《賽德.克巴萊》,大家不相信我能拍;拍了《海角七號》暴紅後,大家又 找我拍微電影,或是大陸很多有錢的城市觀光行銷類型的電影,我都拒絕,我還是想拍《 賽》片,他們說不行啦你不會;後來證明了我會,又有人拿原住民題材來找我。 難道你不能看到我的特質、肯定我是個導演嗎?既然我對戲劇有掌控的能力,為什麼不 能相信我對任何戲劇的類型都有掌控的能力? 我以前常因此而失去很多機會跟可能性,所以當我有能力作選擇的時候,我能不能相信 我的眼光是對的?我判斷他(指馬志翔)做這個是沒有問題的,並且我給他的資源是足以 完成這部電影的。重點是劇本是我寫的,我可以「偷渡」我的東西在裡頭,接下來是他怎 麼給我「他的東西」了。所以面對投資者質疑時,我會說,投下最多資金的人是我耶!我 是經過自己審慎評估的,我怎可能讓自己輸呢?
問:當了監製以後,你的心得是什麼?所花心力跟導演有何不同? 答:當監製的心得就是,下次不要當監製了(靦腆地笑)! 當時《KANO》對我來說劇本題材最成熟、可以馬上去作,但不適合我來主導;但是有 另一題材(指計畫中的台灣三部曲電影)是非由我來主導不可,但是時機未成熟。我不想 為了自己要當導演,結果全公司的人耗在哪裡等你,所以我先作《KANO》。 我覺得當監製好像更累!我常比喻導演是「帶兵打仗的將軍」、監製是「宰相治國」,誰 辛苦?應該說誰適合擺在哪個位置,我這次覺得吃力是武官改做文官,拿捏不好、所以很 痛苦。 但是我們現在可以很有力量跟人家說,「我們拍了好作品」,接下來就是用力行銷它,讓 好東西拿回它應該有的價值,金錢與心理上的回饋,就是作者最大的心願。 再拍日治片,會被視為漢奸
問:《KANO》這個故事一開始就設定日語發音嗎? 答:這不是我「設定」日語發音,那個年代本來就是那種環境,而且它是發生在學校, 片中人私下還是用母語交談。現代人喜歡以自己的觀點去看從前,你想想,一個美國人、 一個法國人、一個中國人,請問我們會用什麼語言去溝通?當然是英文,可是你不會說這 是「媚美」,因為語言只是溝通的工具、不要當成是鬥爭的工具;原住民、 日本人、漢 人在日本統治時代,三個不同的民族,他們會如何溝通?
問:你接下來拍戲的主軸是否都會放在台灣與日治時代? 答:都會放在台灣,但日治時代不會,再拍下去我可能要被視為漢奸了(自嘲狀),其 實我沒刻意拍那個時代,是因為拍《賽》片找資料時,湊巧發現了很多那個時期美好的故 事。
問:是不是一開始就知道這部電影無法進大陸? 答:是啊!我也不打算去,但是我並不是不care(關注)這個市場,是它不要我、不是 我不要它。
問:你不會為了大陸市場做改變嗎? 答:那就不用拍這部片了啊! -------------------------- 魏導的回應跟"勇者的浪漫"頗契合的 --
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.135.56.90
推 onetwo01:酷斃了 03/14 12:12
推 suba1121:推 那就不用拍這部片了啊! 03/14 12:15
推 foolofsword:推魏監製 03/14 12:15
→ onetwo01:說真的我到賽德克為止都不喜歡他,現在真的是五體投地 03/14 12:16
→ monica04598:最後兩句..讚..(但偶不是反中喔) 03/14 12:20
推 lanuvie:魏導真的超瞭解自己跟市場的XDD 也懂得時機 03/14 12:21
推 lucy07030703:魏導講話都超直接老實XDDDD 03/14 12:23
推 EMIN3M:魏導講話有種樸實的霸氣XD 滿可愛的 03/14 12:25
推 Touber:推魏導! 03/14 12:28
This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers.